DIRTY OLD TOWN
Cliquez sur le triangle pour écouter la musique de cette partition
Extrait musical joué par Jacques Fraudet
Cette chanson fut écrite en référence à Salford, ville du Lancashire, en Angleterre, la ville où Ewan MacColl a été élevé. Lorsqu'il écrivit cette chanson, les autorités locales furent d'abord mécontentes que Salford y soit publiquement surnommée « sale vieille ville » (c'était pourtant un surnom connu de tous les Anglais). À la suite de nombreuses critiques, un passage fut modifié par l'auteur, ainsi la phrase « smelled a Spring on the Salford wind » devint « smelled a spring on the smoky wind ». La ville de Salford n'était donc plus citée dans la chanson. Lorsque The Spinners furent les premiers à populariser cette chanson, ils chantèrent la version originale désignant Salford. Rien de surprenant puisque le chanteur du groupe, Mick Groves, était lui-même de Salford.
Au départ, ce titre ne fut composé que pour servir d'interlude dans un spectacle d'Ewan MacColl, donné en 1949 à Salford, spectacle intitulé Landscape with Chimneys (paysage avec des cheminées). Mais la montée de popularité que connaissait la musique folk à l'époque fit rapidement de Dirty Old Town un classique du genre.
La chanson dresse un portrait acide du nord de l'Angleterre, région très industrielle, et amorce l'école littéraire des Angry Young Men, mouvement qui marqua la littérature anglaise des années 1950.
Dirty Old Town ayant été surtout popularisée par The Dubliners et The Pogues, deux groupes de musique irlandaise internationalement connus, le grand public pense souvent qu'il s'agit d'une chanson traditionnelle irlandaise. En Irlande, beaucoup de gens pensent d'ailleurs que cette chanson se réfère à Dublin. Même en Angleterre, le grand public ignore souvent qu'elle fut écrite par un anglais du Lancashire, d'origine écossaise de surcroît. Mais la magie de cette chanson fait qu'elle s'adapte finalement très bien à de nombreuses villes industrielles du royaume-Uni, d'Europe en général ou encore des Etats-Unis
Sources: Wikipédia
PAROLES DE DIRTY OLD TOWN
I met my love by the gas works wall
Dreamed a dream by the old canal
Kissed my girl by the factory wall
Dirty old town
Dirty old town
Clouds a drifting across the moon
Cats a prowling on their beat
Spring's a girl from the streets at night
Dirty old town
Dirty old town
I heard a siren from the docks
Saw a train set the night on fire
Smelled the spring on the smoky wind
Dirty old town
Dirty old town
I'm going to make me a good sharp axe
Shining steel tempered in the fire
Will chop you down like an old dead tree
Dirty old town
Dirty old town
I met my love by the gas works wall
Dreamed a dream by the old canal
Kissed my girl by the factory wall
Dirty old town
Dirty old town
Dirty old town
Dirty old town
TRADUCTION
Vielle ville sale
J'ai rencontré mon amour près du mur de l'usine à gaz
J'ai fait un rêve près du vieux canal
Embrassé une fille près du mur de l'usine
Vielle ville sale
Vielle ville sale
Les nuages défilent devant la lune
Les chats rôdent dans leur quartier
Le printemps est comme une fille dans les rues le soir
Vielle ville sale
Vielle ville sale
J'ai entendu une sirène venant des docks
J'ai vu un train mettre le feu à la nuit
J'ai senti le printemps dans la fumée portée par le vent
Vielle ville sale
Vielle ville sale
Je vais fabriquer une hache bien aiguisée
L'acier brillant trempé dans le feu
Je t'abattrai comme un vieil arbre mort
Vielle ville sale
Vielle ville sale